WEBVTT Kind: captions; Language: en

1
00:00:00.190 --> 00:00:06.530
That which is hosting this lecture today,
and that's the Cultivating Change Through

2
00:00:06.530 --> 00:00:10.370
Global and Sustainable Education
network that we've set up.

3
00:00:10.370 --> 00:00:14.250
It's located in the Faculty of
Education and Psychology, but absolutely

4
00:00:14.250 --> 00:00:19.170
everybody is welcome to participate
in all the themes that we have

5
00:00:19.170 --> 00:00:23.750
surrounding global and
sustainable education.

6
00:00:23.750 --> 00:00:28.510
We've mentioned it many times before, but
you can find our website linked also to the

7
00:00:28.510 --> 00:00:35.890
universities main web pages and you can see that
what we're focusing on lot is the development

8
00:00:35.890 --> 00:00:41.210
of different teaching and learning materials
under different themes and with different

9
00:00:41.210 --> 00:00:44.400
guest lectures and
recordings like we have today.

10
00:00:44.400 --> 00:00:50.450
So for example, if you look under eco
pedagogy, you can see that we have lecture

11
00:00:50.450 --> 00:00:55.230
that was held as part of the SDG4 seminar
in our faculty last year, yearly seminar

12
00:00:55.230 --> 00:01:00.950
that we have looking at
Sustainable Development Goal #4.

13
00:01:00.950 --> 00:01:05.970
And you can also see that we provide
different readings and teaching

14
00:01:05.970 --> 00:01:08.590
and learning materials with these as well.

15
00:01:08.590 --> 00:01:12.670
So we warmly welcome you to try
them out, to explore them, and

16
00:01:12.670 --> 00:01:18.430
to join us for further
events in this network.

17
00:01:18.430 --> 00:01:27.260
I'll now stop sharing and
open up our PowerPoint to share

18
00:01:27.260 --> 00:01:35.360
and then we will hear from our speaker.

19
00:01:35.360 --> 00:01:44.960
So Paivi, would you like to introduce
our speaker for today please?

20
00:01:44.960 --> 00:01:49.600
Hello everyone and welcome to
Doctor Yecid Ortega's talk today.

21
00:01:49.600 --> 00:01:55.300
My name is Päivi Iikanen and I work as postdoctoral
researcher at the Department of Language

22
00:01:55.300 --> 00:02:00.700
and Communication Studies at the University of
Jyväskylä and it's my pleasure now to introduce

23
00:02:00.700 --> 00:02:06.360
Doctor Ortega to all of you both
here in Ruusupuisto and online.

24
00:02:06.360 --> 00:02:11.120
Doctor Ortega completed his doctoral
programme in Language and Literacy Education

25
00:02:11.120 --> 00:02:14.220
with collaborative
specialisation in Comparative

26
00:02:14.220 --> 00:02:18.010
International and Development
Education and the Ontario Institute

27
00:02:18.010 --> 00:02:22.030
for Studies in Education at
the University of Toronto.

28
00:02:22.030 --> 00:02:27.310
His general research interests are within
decolonial critical ethnographic approaches

29
00:02:27.310 --> 00:02:34.980
to research is it explores how globalisation,
capitalism and neoliberalism influence

30
00:02:34.980 --> 00:02:40.380
educational policy, decision making processes
and their effects on classroom practises

31
00:02:40.380 --> 00:02:43.460
and students lived experiences.

32
00:02:43.460 --> 00:02:48.440
He advocates for other forms of knowledge creation
and knowledge mobilisation as way to reach

33
00:02:48.440 --> 00:02:53.560
out to marginalised communities who
cannot have easy access to information.

34
00:02:53.560 --> 00:02:58.100
So we welcome you Yecid Ortega.
The floor is yours.

35
00:02:58.100 --> 00:03:01.870
Yeah.
OK.

36
00:03:01.870 --> 00:03:05.490
Well, thank you so much for
that wonderful introduction.

37
00:03:05.340 --> 00:03:08.960
I want to thank everybody
for the invitation today.

38
00:03:08.960 --> 00:03:18.660
And also I am fascinated by the space today
provided for these high representation.

39
00:03:18.660 --> 00:03:22.770
Just minute.
I just make sure it's shared on the.

40
00:03:22.770 --> 00:03:30.930
Yeah, as you you're sharing 

41
00:03:30.930 --> 00:03:36.330
those.
Hold on, hold on.

42
00:03:36.330 --> 00:03:44.620
Gonna have to do this first and then
hold on, hold on, hold on, hold on,

43
00:03:44.620 --> 00:03:50.260
hold on.
Yes.

44
00:03:50.260 --> 00:04:00.330
And then just minimise this so that the other one.
Thanks.

45
00:04:00.330 --> 00:04:02.830
Alright, Again little
bit of the technicalities.

46
00:04:02.830 --> 00:04:06.250
As you know, doing hybrid
work requires all of this work.

47
00:04:06.250 --> 00:04:11.140
So as I was saying, I would like to thank
everybody for coming today both on online

48
00:04:11.140 --> 00:04:17.200
here on this little 360 camera, but also
all of you who are here today and sharing

49
00:04:17.200 --> 00:04:20.390
the space they open space
for the public lecture.

50
00:04:20.390 --> 00:04:23.260
I'm really fascinated by these
things happening over here.

51
00:04:23.260 --> 00:04:29.800
So what I will share for today with you is some
of the work that I've been doing in the past

52
00:04:29.800 --> 00:04:34.880
few years and our research level, but also sharing
sort of my knowledges and the knowledge that

53
00:04:34.880 --> 00:04:40.810
I have gained for the past 30 plus
years of my life in different spaces.

54
00:04:40.810 --> 00:04:44.580
And, and I hope it resonates
with some of you or not.

55
00:04:44.580 --> 00:04:49.140
And I also hope that the folks up
there or anywhere here, can we at the

56
00:04:49.140 --> 00:04:53.590
end exchange some knowledges or or
questions or comments that you may want

57
00:04:53.590 --> 00:04:58.190
to have on the world that
I will be sharing today.

58
00:04:58.190 --> 00:05:05.390
So little bit about myself,
just so everybody knows.

59
00:05:05.390 --> 00:05:08.030
And again, I said my
name is Justin Ortega.

60
00:05:08.030 --> 00:05:14.730
And then I was born and raised in
Bogota, Colombia, in South America.

61
00:05:14.730 --> 00:05:20.210
And I have to say this in many spaces,
not necessarily here, but other spaces,

62
00:05:20.210 --> 00:05:23.150
because lot of people
don't know where Colombia is.

63
00:05:23.150 --> 00:05:27.700
And when I say South America, they may think
it's in South America, the United States.

64
00:05:27.700 --> 00:05:31.690
So it's important for me to mention
these things out there in the public

65
00:05:31.690 --> 00:05:34.820
so people know where Colombia
is and that's what I was born.

66
00:05:34.820 --> 00:05:37.630
Then I also part of my
trajectory through life.

67
00:05:37.630 --> 00:05:42.760
I live in the United States in Chicago
for 10 years or so, being an educator

68
00:05:42.760 --> 00:05:47.740
in dual language programmes, teaching
Spanish as well and teaching educators

69
00:05:47.740 --> 00:05:53.040
how to teach bilingual programmes over
there, curriculum design and some other

70
00:05:53.040 --> 00:05:55.640
different things that I
did in Chicago as well.

71
00:05:55.640 --> 00:05:59.980
And life brought me to go
to Canada as well in Toronto.

72
00:05:59.980 --> 00:06:03.760
That's where I've been living for
the past 15 years of my life as well.

73
00:06:03.760 --> 00:06:07.610
I became Canadian citizen over there
and I pursue my masters degree and

74
00:06:07.610 --> 00:06:12.550
my PhD in both as fabulous saying
in language and literacy education,

75
00:06:12.550 --> 00:06:15.590
but also in comparative
international education.

76
00:06:15.590 --> 00:06:20.150
And that's what most of the work that I
have done is, is, is with that lens is

77
00:06:20.150 --> 00:06:26.290
the, the international lens,
the, the global lens, so to speak.

78
00:06:26.290 --> 00:06:31.220
So on the agenda, we have roughly 2 hours,
but I don't think I'm going to spend all

79
00:06:31.220 --> 00:06:34.970
the two hours doing this because I
don't want to get you tired of this.

80
00:06:34.970 --> 00:06:38.130
But I might want to exchange,
engage you with some of

81
00:06:38.130 --> 00:06:40.890
the ideas that I have to present today.

82
00:06:40.890 --> 00:06:44.650
And my presentation today
is we're in different parts.

83
00:06:44.650 --> 00:06:48.930
So the first part is about
the problem that I, that I see

84
00:06:48.930 --> 00:06:51.390
and that I have seen throughout my work.

85
00:06:51.390 --> 00:06:57.050
But I'm also going to offer possible
solution, and I'm going to share with you just

86
00:06:57.050 --> 00:07:01.410
few examples of the work that I have
done as an educator and researcher.

87
00:07:01.410 --> 00:07:12.720
And we're gonna finish with what's what's
beyond of the work that is being done so far.

88
00:07:12.720 --> 00:07:14.810
So we're going to start with the problem.

89
00:07:14.810 --> 00:07:18.740
Throughout the years that I have lived in different
parts of the world, I have seen many things

90
00:07:18.740 --> 00:07:24.040
happening around the world in terms of what's going
on, why the inequalities, why the difficulties,

91
00:07:24.040 --> 00:07:29.160
why the worldwide, so many
things happening around the world.

92
00:07:29.160 --> 00:07:32.980
So I realised there is problem
and you may feel identified or not

93
00:07:32.980 --> 00:07:36.460
with the problem or you may have
seen the problem or you may be part

94
00:07:36.460 --> 00:07:44.760
of the problem as well
as I I'm presenting.

95
00:07:44.760 --> 00:07:53.140
And some of the problem is
the idea of that we are living

96
00:07:53.140 --> 00:07:55.500
in world right now.

97
00:07:55.500 --> 00:07:58.460
And some of the things that
I've been present is about how

98
00:07:58.460 --> 00:08:01.140
we live, how we teach
and how we do research.

99
00:08:01.140 --> 00:08:05.700
So for many folks out there in the
imaginary, there is this dichotomic

100
00:08:05.700 --> 00:08:09.110
or binary idea of those who are
at the top and those who are at the

101
00:08:09.110 --> 00:08:11.440
bottom and fucosylated long time ago.

102
00:08:11.440 --> 00:08:16.830
And Oviedo Freddy from Ecuador and
Bolivia has talked about this idea of

103
00:08:16.830 --> 00:08:21.170
those who are at the top will see
here lost the river or the top dogs or

104
00:08:21.170 --> 00:08:24.210
so for some others have
talked about the oppressors.

105
00:08:24.210 --> 00:08:28.930
And then there is the other ones who are at
the bottom who are lost or some other people

106
00:08:28.930 --> 00:08:35.030
calling Los Nadies or the underdogs or
some other called them the oppressed.

107
00:08:35.030 --> 00:08:38.950
And then we also see some of the
other folks who are in the middle,

108
00:08:38.950 --> 00:08:41.770
those del Medio or the
middle grounders as well.

109
00:08:41.770 --> 00:08:45.250
So as I'm going through this
presentation and this triangle as well,

110
00:08:45.250 --> 00:08:48.890
you may want to start thinking
about yourself and, or your family

111
00:08:48.890 --> 00:08:51.010
relatives, the people that you work with.

112
00:08:51.010 --> 00:08:57.610
Where are you located in this triangle,
so to speak, or in this binary mindset

113
00:08:57.610 --> 00:09:02.970
and, and, and what has happened to
you in terms of relationships, in terms

114
00:09:02.970 --> 00:09:09.240
of work and relational
relations and research as well.

115
00:09:09.240 --> 00:09:13.460
That's what I wanted to say, but
then it got me thinking, why is this

116
00:09:13.460 --> 00:09:19.630
that we and people out there in the
planet see these triangles, see these

117
00:09:19.630 --> 00:09:23.570
type of dichotomic binaries
out there in society?

118
00:09:23.570 --> 00:09:25.530
Where, where is this coming from?

119
00:09:25.530 --> 00:09:29.320
And there are many answers to this,
but one of the many answers that

120
00:09:29.320 --> 00:09:32.850
I want to provide to you today,
or the reasons why this dichotomic

121
00:09:32.850 --> 00:09:37.250
thinking is out there is because of power.

122
00:09:37.250 --> 00:09:39.950
Then you may want to think, what
do, what do you mean by power?

123
00:09:39.950 --> 00:09:46.820
And then for Falco, long time ago, power is
not just about domination or control, but it

124
00:09:46.820 --> 00:09:53.200
is productive force that creates
and shapes our social realities, right?

125
00:09:53.200 --> 00:09:58.950
So power operates through different types
of networks of institutional practises and

126
00:09:58.950 --> 00:10:05.180
discourses that shape the ways we think
and the ways we behave and the ways how we

127
00:10:05.180 --> 00:10:08.420
relate to each other, etcetera,
etcetera, right And football.

128
00:10:08.420 --> 00:10:15.040
So emphasise that powers is not necessarily
one static thing or fixed, but is

129
00:10:15.040 --> 00:10:19.430
constantly shifting and negotiating
through social interactions.

130
00:10:19.430 --> 00:10:25.450
So in this sense, power is not just something
that some people have and some people do and

131
00:10:25.450 --> 00:10:30.970
others don't, but is distributed through
society in complex and fluid ways.

132
00:10:30.970 --> 00:10:37.350
So what I'm going to be presenting
in this first part of the talk is how

133
00:10:37.350 --> 00:10:42.010
power is sitting out there in the
planet in in in the minds of people

134
00:10:42.010 --> 00:10:46.350
in dichotomic way, unlike
what Fulco was saying.

135
00:10:46.350 --> 00:10:50.410
So first of all, that our society
level, you may want to think,

136
00:10:50.410 --> 00:10:53.600
OK, so this is how power
is and people are talking.

137
00:10:53.600 --> 00:10:56.200
Some people at the bottom,
we see the upper class, they

138
00:10:56.200 --> 00:10:58.060
reach those who has lot of money.

139
00:10:58.060 --> 00:11:00.720
Then we had at the top, at the
bottom of that we have those who

140
00:11:00.720 --> 00:11:03.360
have less money or the
poor or the lower class.

141
00:11:03.360 --> 00:11:07.240
And you might want to think some other
people who are in between all of that,

142
00:11:07.240 --> 00:11:12.160
like some high money or some, some
people are sort of emerging in terms of

143
00:11:12.160 --> 00:11:16.330
society or climbing up
the ladder, so to speak.

144
00:11:16.330 --> 00:11:21.780
So similarly, when it comes to race, we
might want to perceive that wide bodies, white

145
00:11:21.780 --> 00:11:25.880
people are always at the top of the
hierarchy and the rest are the bottom.

146
00:11:25.880 --> 00:11:28.580
So we see why people, other
people calling Caucasian,

147
00:11:28.580 --> 00:11:31.260
other people Anglo-Saxon, the top.

148
00:11:31.260 --> 00:11:35.140
And at the bottom we have the
indigenous black and people of colour.

149
00:11:35.140 --> 00:11:38.600
That's how it is being called in
the United States and Canada or North

150
00:11:38.600 --> 00:11:43.700
America to refer to this this
type of people in general.

151
00:11:43.700 --> 00:11:49.100
But we also want to make think like
in this pyramid, where are we located

152
00:11:49.100 --> 00:11:54.330
and where and how are we holding
that power in this pyramid?

153
00:11:54.330 --> 00:11:59.390
Similarly, in terms of gender or sex
or sex identities or gender identities

154
00:11:59.390 --> 00:12:03.550
as well, we also have this power
also out there in the planet.

155
00:12:03.550 --> 00:12:08.030
And we also see the cisgender,
the heteronormativity out there

156
00:12:08.030 --> 00:12:10.950
having the most power over the other one.

157
00:12:10.950 --> 00:12:17.510
And the other one at the bottom is typically
usually the female body or those who identify

158
00:12:17.510 --> 00:12:25.610
within the community of the two spirits, the
LGBTQ AI community as well on those from folks

159
00:12:25.610 --> 00:12:29.170
who will feel identified that are
non binary or sexual, etcetera.

160
00:12:29.170 --> 00:12:33.390
And always we can see the male or
the male perceiving person at the top.

161
00:12:33.390 --> 00:12:37.650
So you can imagine in in terms of sex
and gender and identities, what are the

162
00:12:37.650 --> 00:12:43.490
bodies that are representing
power in in life and in society.

163
00:12:43.490 --> 00:12:48.160
Additionally, we have also in education
and research and I believe we are in the

164
00:12:48.160 --> 00:12:51.390
building of education and we are
in the in the field of education.

165
00:12:51.390 --> 00:12:54.230
Most of my colleagues and
the people I have lived with.

166
00:12:54.230 --> 00:12:56.890
So we have this dichotomy part as well.

167
00:12:56.890 --> 00:13:00.710
So on one hand, we have
those at the top, the teachers

168
00:13:00.710 --> 00:13:02.770
and those at the bottom
are these students.

169
00:13:02.770 --> 00:13:07.410
So long time ago Paulo Freire talk about
the banking of education, meaning they

170
00:13:07.410 --> 00:13:12.710
are the teachers who are the ones who
suppose have the power or the knowledge and

171
00:13:12.710 --> 00:13:15.120
the students don't have
knowledge or don't have power.

172
00:13:15.120 --> 00:13:19.180
And then I am just giving you
and providing you this knowledge.

173
00:13:19.180 --> 00:13:24.170
By the same token, I am here standing here as
if I were the person who has all the knowledge

174
00:13:24.170 --> 00:13:29.040
and all of you who are sitting there
or on the screen and don't have power.

175
00:13:29.040 --> 00:13:34.400
But the way I see obviously is in different
way, in more dynamic non fixed way.

176
00:13:34.400 --> 00:13:36.880
But this is in the pyramid
that I'm showing you today.

177
00:13:36.880 --> 00:13:41.780
Is that how it is perceived for long time
and still people is still perceived that

178
00:13:41.780 --> 00:13:44.860
the teachers are the ones who have the
knowledge, the students don't have the knowledge,

179
00:13:44.860 --> 00:13:47.690
therefore easier to provide
you what you don't have.

180
00:13:47.690 --> 00:13:51.410
And in research the same
thing is happening as well.

181
00:13:51.410 --> 00:13:53.550
We are the researchers,
those who have power.

182
00:13:53.550 --> 00:13:56.370
We study PHD's, we have
projects out there founded

183
00:13:56.370 --> 00:13:58.180
by millions of dollars by institutions.

184
00:13:58.180 --> 00:14:02.490
And then on the other end and we have the
research participants, the ones that we go there

185
00:14:02.490 --> 00:14:07.150
interviewing, we observe in their classroom,
we observed in the field and then we pull out

186
00:14:07.150 --> 00:14:12.950
extractor knowledge and we go back to our
institutions and and then enjoy the privilege

187
00:14:12.950 --> 00:14:15.880
of being researcher by
publishing in top tier journals.

188
00:14:15.880 --> 00:14:21.370
So imagine all of these things are happening
at an educational research level as well.

189
00:14:21.370 --> 00:14:26.870
And when it comes to religion and
faith, then we also have these dichotomic

190
00:14:26.870 --> 00:14:31.820
mindset, so to speak, in which we have
seen some Christians, conservatives,

191
00:14:31.820 --> 00:14:35.270
fundamentalist believers
at the top exercising power.

192
00:14:35.270 --> 00:14:41.670
And also this refers to the spaces or the
context where you are anywhere in the planet,

193
00:14:41.670 --> 00:14:45.990
you will experience that power
or the non power at the bottom.

194
00:14:45.990 --> 00:14:51.090
Judaism, Islam, other types of religions
and liberal ideas or liberal faith,

195
00:14:51.090 --> 00:14:54.090
atheism, playing on
spiritualities, etcetera, etcetera.

196
00:14:54.090 --> 00:15:00.440
I always relegated at the
bottom of this power dynamics.

197
00:15:00.440 --> 00:15:02.630
One more, couple more.

198
00:15:02.630 --> 00:15:06.610
In this mindset, we have this idea that
The Who has power here in this pyramid

199
00:15:06.610 --> 00:15:11.050
is the human with an anthropocentric
mindset in which we, the humans, have the

200
00:15:11.050 --> 00:15:15.090
power over nature and the
power over animals as well.

201
00:15:15.090 --> 00:15:22.390
Meaning that we go around, you know, not
treating animals or nature with respect

202
00:15:22.390 --> 00:15:25.690
or not understanding what
animals and nature means to us.

203
00:15:25.690 --> 00:15:29.710
You know, disrespecting the water dispenser,
disrespecting the plants, disrespecting

204
00:15:29.710 --> 00:15:34.490
the environment, throwing things in
when we take walks, etcetera, throwing

205
00:15:34.490 --> 00:15:37.910
the garbage in the nature
because we believe that we are humans

206
00:15:37.910 --> 00:15:42.110
and we are we have more power over nature.

207
00:15:42.110 --> 00:15:47.710
And the last, but not necessarily the list
which is going to lead us to their talk today

208
00:15:47.710 --> 00:15:53.650
is there is also this unto epistemological
and Geo or social political power as well that

209
00:15:53.650 --> 00:15:58.690
many of us are aware and it is about
the global North and the global South.

210
00:15:58.690 --> 00:16:03.830
So as you can see for long time,
the global North is referred to those who

211
00:16:03.830 --> 00:16:09.640
have power and the global South
are those who have less power.

212
00:16:09.640 --> 00:16:17.470
However, for some this specifically
the global North are those nations of the

213
00:16:17.470 --> 00:16:24.980
world that have typically been
characterised as with high level of economic

214
00:16:24.980 --> 00:16:32.420
and industrial power or development
and typically normally located at the

215
00:16:32.420 --> 00:16:35.520
north of the less industrialised nations.

216
00:16:35.520 --> 00:16:38.240
And I will be detailed this in moment.

217
00:16:38.240 --> 00:16:43.920
And on the other hand, we have the other
one at the bottom, the global South, which

218
00:16:43.920 --> 00:16:51.940
for some have used this term, the
global S to avoid the problematic

219
00:16:51.940 --> 00:16:57.280
term of the the third world that back in
the day you people used to call the third

220
00:16:57.280 --> 00:17:00.780
world that, you know, Finland,
it's first world country.

221
00:17:00.780 --> 00:17:05.440
And then Indonesia or Philippines
is third world country.

222
00:17:05.440 --> 00:17:09.200
So to avoid that problematic then
somebody had been talking about, let's

223
00:17:09.200 --> 00:17:14.660
talk about the global as an
alternative way of of talking about the

224
00:17:14.660 --> 00:17:20.510
third world or the
developing world as well.

225
00:17:20.510 --> 00:17:25.050
Others have talked about the
Global South is not necessarily

226
00:17:25.050 --> 00:17:27.150
that, but it's beyond that, is it?

227
00:17:27.150 --> 00:17:31.690
Is it about the geographical
aspects of where people are located?

228
00:17:31.690 --> 00:17:34.030
It is also about the economy.

229
00:17:34.030 --> 00:17:38.610
It is also about the racial
or ethnic aspects of people.

230
00:17:38.610 --> 00:17:42.990
It is about the gender, as I said
earlier, but it's also about the social.

231
00:17:42.990 --> 00:17:46.370
And how does this look in real life?

232
00:17:46.370 --> 00:17:52.160
Well, few people, as you can see here in
the photograph or in the figure there, we

233
00:17:52.160 --> 00:17:59.980
can see distinct line in between
the Global North and the Global South.

234
00:17:59.980 --> 00:18:06.420
And we see those in red are typically
connected with the Global North.

235
00:18:06.420 --> 00:18:10.240
Although you can see Australia, it
is in the South of the hemisphere,

236
00:18:10.240 --> 00:18:13.200
but it is also part of the Global North.

237
00:18:13.200 --> 00:18:20.910
And then those in green are what
typically we call them the Global South.

238
00:18:20.910 --> 00:18:28.420
Other scholars have also discussed similar
issues and comparing these ideas in the in

239
00:18:28.420 --> 00:18:33.020
in another binary thing which is called
the centre or the core versus the periphery,

240
00:18:33.020 --> 00:18:37.510
meaning that there are some countries that
belong to the economic core or the social

241
00:18:37.510 --> 00:18:40.550
political core and the other
ones belong to the periphery.

242
00:18:40.550 --> 00:18:44.670
So imagine the United States, Canada,
Australia, etcetera belong to the

243
00:18:44.670 --> 00:18:48.270
core and the rest of the
world belong to the periphery.

244
00:18:48.270 --> 00:18:53.460
And then we see another figure
that represents this mindsets.

245
00:18:53.460 --> 00:18:57.050
And those that are in blue
are those countries that are in

246
00:18:57.050 --> 00:19:00.810
the core of the social political spectrum.

247
00:19:00.810 --> 00:19:03.970
Those that are in like
what is it like purple?

248
00:19:03.970 --> 00:19:05.890
Maybe I think it's purple.

249
00:19:05.890 --> 00:19:08.860
Those that are in purple in
they are in the semi periphery.

250
00:19:08.860 --> 00:19:11.370
Those that are in red
and in the periphery.

251
00:19:11.370 --> 00:19:14.570
And then we have the others
that we don't know what that is.

252
00:19:14.570 --> 00:19:17.290
That made me developing
country maybe just struggling.

253
00:19:17.290 --> 00:19:21.580
Maybe it's trying to figure
things out and, and we don't know.

254
00:19:21.580 --> 00:19:26.320
But what it's clear here is how always
when we talk about these issues is about

255
00:19:26.320 --> 00:19:29.480
those who are at the core and those
who are the periphery, meaning those who

256
00:19:29.480 --> 00:19:33.710
are at the top and those who
are at the bottom as well.

257
00:19:33.710 --> 00:19:37.580
That's true.
40 years ago, I guess.

258
00:19:37.580 --> 00:19:39.380
So some years ago.

259
00:19:39.380 --> 00:19:43.100
I, I'm no good at mathematics,
but already talk about in the world

260
00:19:43.100 --> 00:19:48.240
of languages and in the world of
English language specifically talks

261
00:19:48.240 --> 00:19:51.480
about the expanding
circles of the language.

262
00:19:51.480 --> 00:19:57.000
And then they talk about the inner circle,
the outer circle and the expanding circle.

263
00:19:57.000 --> 00:20:01.040
So the inner circle refers to
those countries that use English

264
00:20:01.040 --> 00:20:05.370
natively, quote unquote
that they use English.

265
00:20:05.370 --> 00:20:07.560
That's their home language.

266
00:20:07.560 --> 00:20:11.640
And then we have the outer
circular, those who use English

267
00:20:11.640 --> 00:20:13.860
because their countries were colonised.

268
00:20:13.860 --> 00:20:19.420
And the expanding circle refers to those
countries that are, that are not using

269
00:20:19.420 --> 00:20:23.940
English, but they're using English as
a second language or foreign language

270
00:20:23.940 --> 00:20:27.060
or other type of
international language as well.

271
00:20:27.060 --> 00:20:31.340
And here we see the actual
map that represents the other.

272
00:20:31.340 --> 00:20:35.690
Dark blue represents
those in the inner circle.

273
00:20:35.690 --> 00:20:42.630
The blue one represents those in the
forgot spongers equal hold on second, the

274
00:20:42.630 --> 00:20:46.950
outer circle and then those ones in grey
are the expanding circle, meaning those

275
00:20:46.950 --> 00:20:50.230
are English are just like
a foreign language as well.

276
00:20:50.230 --> 00:20:54.590
So imagine this decade comical
ways of doing things as well.

277
00:20:54.590 --> 00:20:59.710
And in terms of language,
but in or in spaces, you can

278
00:20:59.710 --> 00:21:02.290
also see that this is also happening.

279
00:21:02.290 --> 00:21:07.730
And I'd like to show this type of maps
because that that actually visually gets

280
00:21:07.730 --> 00:21:11.880
you an idea of that divide in
between the North and the South.

281
00:21:11.880 --> 00:21:15.670
And I, I like presenting these
maps of the places where I live.

282
00:21:15.670 --> 00:21:17.470
And I live in Chicago.

283
00:21:17.470 --> 00:21:20.320
You can see and if you have, and if you
are from Chicago or if you have lived

284
00:21:20.320 --> 00:21:24.350
in Chicago, you have visited
Chicago, you can see the difference.

285
00:21:24.350 --> 00:21:28.850
They, they, they, the actual lines
of that make the divide into me once.

286
00:21:28.850 --> 00:21:34.610
And the others on the left hand, you will see the,
the sort of yellowish and the green ones, which

287
00:21:34.610 --> 00:21:38.870
are the Hispanics and the African
Americans and the blue are the other ones.

288
00:21:38.870 --> 00:21:40.710
You can see the divide.

289
00:21:40.710 --> 00:21:45.210
And then the right one, you see the
Chicago or city in which you can

290
00:21:45.210 --> 00:21:49.430
see the, the, the, the, the African
American and Hispanic sort of at

291
00:21:49.430 --> 00:21:52.500
the bottom and the other
ones at the, at the top.

292
00:21:52.500 --> 00:21:57.500
And then I was not surprised
because me being born and

293
00:21:57.500 --> 00:22:01.220
raised in Colombia in South America.

294
00:22:01.220 --> 00:22:05.080
So I felt this difference
and I felt this divide and

295
00:22:05.080 --> 00:22:08.300
this dichotomy since I was born, right.

296
00:22:08.300 --> 00:22:13.360
And you can see that there are
there in that in that graph and

297
00:22:13.360 --> 00:22:16.550
the clear divide in
terms of social spectrum.

298
00:22:16.550 --> 00:22:22.390
So the low socioeconomic status at
the bottom and the upper higher social

299
00:22:22.390 --> 00:22:26.390
economic at at the top, meaning in
the north and the encircling that to

300
00:22:26.390 --> 00:22:29.570
express and and share with
you that that's what I am.

301
00:22:29.570 --> 00:22:32.350
I speaking.
That's my locals Annunciation.

302
00:22:32.350 --> 00:22:35.010
This is where I'm coming from my South.

303
00:22:35.010 --> 00:22:42.770
And when I speak myself, I refer where
I'm coming from and my experiences in terms

304
00:22:42.770 --> 00:22:50.640
of race, in terms of language, in terms
of other markers that although I work in

305
00:22:50.640 --> 00:22:54.280
the UK right now, I live in
North America for long time.

306
00:22:54.280 --> 00:22:59.390
And now I'm here sharing these experiences
in country of the Global North.

307
00:22:59.390 --> 00:23:05.260
Yet I am still perceived as a
person from the Global South.

308
00:23:05.260 --> 00:23:11.070
No matter what I do, no matter what I say in
the imaginary of the folks who are out there,

309
00:23:11.070 --> 00:23:18.240
I'm still perceived as as the other
from the other side of the line.

310
00:23:18.240 --> 00:23:24.620
And that line for Bob Ventura, Sousa Santos
is what he has called the abyssal line.

311
00:23:24.620 --> 00:23:29.180
Some others have called it the abysmal
line because that's what perpetuates this

312
00:23:29.180 --> 00:23:33.360
amazing between ones that have
and the other ones that don't have.

313
00:23:33.360 --> 00:23:38.260
And you may know that this line is
an invisible, quote unquote invisible

314
00:23:38.260 --> 00:23:43.840
line that is drawn between the upper
and distant realities that we live,

315
00:23:43.840 --> 00:23:47.560
but also is reflected
in visual thinking.

316
00:23:47.560 --> 00:23:50.890
And this is a, this is key aspect
here in my presentation because

317
00:23:50.890 --> 00:23:53.830
we don't see that line,
but we know it exists.

318
00:23:53.830 --> 00:24:00.170
But it's also refers to that
distinction that we create in our daily

319
00:24:00.170 --> 00:24:05.190
lives in between the visible and
invisible realms because of these

320
00:24:05.190 --> 00:24:07.950
power dynamics that I show earlier today.

321
00:24:07.950 --> 00:24:14.000
And the fact that we keep thinking in this
way, this visa way in, in this, there is one

322
00:24:14.000 --> 00:24:19.100
and then the other that we, if we
keep thinking this way, it reproduces.

323
00:24:19.100 --> 00:24:20.900
These are misaligned.

324
00:24:20.900 --> 00:24:25.320
And you keep reproducing these
dichotomies throughout life.

325
00:24:25.320 --> 00:24:33.570
And I'll show you this this photograph
that I found really interesting to this

326
00:24:33.570 --> 00:24:39.340
depict that visa line in between those
who have and those who don't have, right?

327
00:24:39.340 --> 00:24:42.720
So I'm going to give you few
seconds to have look at that because

328
00:24:42.720 --> 00:24:50.690
that aerial view of society make
casting where you are in one or the

329
00:24:50.690 --> 00:24:53.720
other side of the line
or perhaps in between.

330
00:24:53.720 --> 00:24:57.050
We don't know yet.
You know better.

331
00:24:57.050 --> 00:25:01.090
So that's that's sort of like my
first part of the presentation.

332
00:25:01.090 --> 00:25:04.150
And before moving into the second
part of the presentation, I'm going

333
00:25:04.150 --> 00:25:10.210
to take minute for those who are
on the screen to think these two

334
00:25:10.210 --> 00:25:15.370
questions and for those
who are here today.

335
00:25:15.370 --> 00:25:18.280
So I want you to take two
minutes so I can drink some

336
00:25:18.280 --> 00:25:19.890
water. I wonder if this water is for me.

337
00:25:19.890 --> 00:25:22.190
Maybe it's not for me, but that's fine.

338
00:25:22.190 --> 00:25:25.510
And the to get some water.

339
00:25:25.510 --> 00:25:28.340
And in the meantime, I want
you with your friend next

340
00:25:28.340 --> 00:25:32.290
to you and try to think of responding.
11 this question.

341
00:25:32.290 --> 00:25:34.700
Why don't choose one of these
questions for moment and

342
00:25:34.700 --> 00:25:36.750
discuss it with your friend next to you.

343
00:25:36.750 --> 00:25:39.660
What can be done so those
in power can really make the

344
00:25:39.660 --> 00:25:41.750
necessary change and transformation?

345
00:25:41.750 --> 00:25:46.270
Or you can think or discuss
what can this, how can these abyssal

346
00:25:46.270 --> 00:25:49.950
line or this abyssal
thinking be dismantled?

347
00:25:49.950 --> 00:25:52.580
So I'm going to give you two
minutes, so please go ahead

348
00:25:52.580 --> 00:25:54.720
and talk to your friend next to you.

349
00:25:54.720 --> 00:25:56.820
We want this to be
interactive and those online.

350
00:25:56.820 --> 00:25:59.440
I also want you to think, or
maybe you want to chat with

351
00:25:59.440 --> 00:26:03.420
another person and I'll be right back.

352
00:26:03.420 --> 00:26:07.700
All right, thank you very much for those
who dare to talk to your friend next to you

353
00:26:07.700 --> 00:26:11.800
and try to make sense of the of
the things that we're doing today.

354
00:26:11.800 --> 00:26:15.340
Because I'm fearful that by the end, when I
finish this, everybody's going to be gone.

355
00:26:15.340 --> 00:26:18.280
And then you will have the
chance to actually exchange some

356
00:26:18.280 --> 00:26:21.960
of these ideas with
your friends next to you.

357
00:26:21.960 --> 00:26:27.190
So the part number two
is about the solution.

358
00:26:27.190 --> 00:26:30.530
I am one of those who think that there is
a lot of talk about this is the problem,

359
00:26:30.530 --> 00:26:33.470
there is problem, there's problem, we
do research, there's problem, but we

360
00:26:33.470 --> 00:26:37.010
never show an actual solution
of what things can be done.

361
00:26:37.010 --> 00:26:43.880
So I will share with you what I think
could be one of the many possible solutions.

362
00:26:43.880 --> 00:26:49.190
And similar to the exercise that
we just did, it's about thinking

363
00:26:49.190 --> 00:26:53.810
and asking questions and discussing
questions with, with, with friends

364
00:26:53.810 --> 00:26:57.310
and people that we,
we, we work with, right?

365
00:26:57.310 --> 00:27:05.660
So it's about exactly that, sitting down
and think and for that it's about critical

366
00:27:05.660 --> 00:27:11.730
reflection of what we do, how we do it
and question everything that we are being

367
00:27:11.730 --> 00:27:16.010
faced and we are being
related on regular basis.

368
00:27:16.010 --> 00:27:23.340
So I encourage everyone who's here today and
online as well, like to do this critical reflection

369
00:27:23.340 --> 00:27:30.660
or critical thinking and always asking questions
and challenging the ways within the ways

370
00:27:30.660 --> 00:27:34.340
we produce things, the way we do
research and teach and et cetera.

371
00:27:34.340 --> 00:27:36.340
And this is an invitation to that.

372
00:27:36.340 --> 00:27:38.460
So that's the first part of the solution.

373
00:27:38.460 --> 00:27:41.980
And moving into that part
of the solution is also about

374
00:27:41.980 --> 00:27:46.560
shifting the ways in which we see things.

375
00:27:46.560 --> 00:27:50.280
So imagine that we don't necessarily
want to change the world because the

376
00:27:50.280 --> 00:27:53.800
world is what it is, but we
can shift the way we see things.

377
00:27:53.800 --> 00:27:57.200
So imagine this is how you're
seeing things right now, but it's

378
00:27:57.200 --> 00:28:00.250
just shifting the gaze
to other things, right?

379
00:28:00.250 --> 00:28:03.520
The pain attention to what we
have never paid attention, right?

380
00:28:03.520 --> 00:28:07.980
Like I like this space today here because
we can have look at the different spaces,

381
00:28:07.980 --> 00:28:11.220
the different things that are
here that we never pay attention.

382
00:28:11.220 --> 00:28:18.550
But this is an invitation that the NASA
people, indigenous people of Colombia, who.

383
00:28:18.550 --> 00:28:22.050
I learned from them when I went to
Colombia, you know, I'm Colombian and

384
00:28:22.050 --> 00:28:25.900
I'm trying to reclaim my indigent,
not my indigeneity, but my roots and

385
00:28:25.900 --> 00:28:29.230
was taken away from
colonisation from the Spaniards.

386
00:28:29.230 --> 00:28:33.770
So in sense, when I went there, the, the
NASA people, the indigenous people, sort of this

387
00:28:33.770 --> 00:28:40.490
is their way of thinking, saying we shouldn't be
thinking the way we think before today's presentation,

388
00:28:40.490 --> 00:28:44.380
but more about how we can
change or shift that cosmovision.

389
00:28:44.380 --> 00:28:50.600
And Cosmovision refers to our world
view, our philosophical stands for speak.

390
00:28:50.600 --> 00:28:56.090
So our epistemology and ontology, the
way, how we do things, things, things,

391
00:28:56.090 --> 00:29:03.590
etcetera, in ways that makes us think of
seeing, feeling, listening and interpreting

392
00:29:03.590 --> 00:29:09.390
how we perceive the land and the
spaces and the context that we are today

393
00:29:09.390 --> 00:29:11.410
and tomorrow and moving forward.

394
00:29:11.410 --> 00:29:17.470
And including those perceptions of risks
and challenges and difficulties as well.

395
00:29:17.470 --> 00:29:21.690
So this is again the solution, because
this is the second part about the solution,

396
00:29:21.690 --> 00:29:26.350
is how can we do things in different
ways that makes more sense and inviting all

397
00:29:26.350 --> 00:29:31.290
those feelings, those emotions
that we never included before.

398
00:29:31.290 --> 00:29:35.710
And in order to do that,
the work of Ventura is also

399
00:29:35.710 --> 00:29:37.930
assigned to the Portuguese scholar.

400
00:29:37.930 --> 00:29:45.710
Sort of has developed sort of theory I
guess around it based on the struggles of the

401
00:29:45.710 --> 00:29:51.900
peoples from the global S, the communities,
women, the LGBTQ community, the campesinos,

402
00:29:51.900 --> 00:29:56.860
which is the labours of the lands,
the Afro, this sentence as well.

403
00:29:56.860 --> 00:30:01.670
So all of the things that
have been done there,.

404
00:30:01.670 --> 00:30:06.250
Santos, we have to shift the gaze
towards what is happening there

405
00:30:06.250 --> 00:30:09.610
and what we can learn
from that experience.

406
00:30:09.610 --> 00:30:15.650
So he thinks about developing worldview
that is in line with that world view of

407
00:30:15.650 --> 00:30:21.970
the global S because typically those world
views challenge those dominant and hegemony

408
00:30:21.970 --> 00:30:27.210
Western Eurocentric epistemologies
that I explained earlier.

409
00:30:27.210 --> 00:30:33.670
And then he calls these epistemic aside,
meaning that when the Western world

410
00:30:33.670 --> 00:30:41.420
came to the American continent to extract
knowledge and to extract resources,

411
00:30:41.420 --> 00:30:44.080
killed all of those knowledges
from indigenous people.

412
00:30:44.080 --> 00:30:46.660
And he talks about this as epistemic side.

413
00:30:46.660 --> 00:30:51.340
So in other words, killing the
knowledges of the ancestors.

414
00:30:51.340 --> 00:30:57.010
And then the second thing, looking through the
lenses of epistemologies of the facile is about

415
00:30:57.010 --> 00:31:03.680
demanding profound change in the ways
knowledge is produced and validated.

416
00:31:03.680 --> 00:31:07.530
Some other folks that I have
learned and talked to in in

417
00:31:07.530 --> 00:31:11.520
this university talk about legitimization.

418
00:31:11.520 --> 00:31:17.510
How can we demand that change and
profound change in the way we see

419
00:31:17.510 --> 00:31:20.940
knowledge is produced and
legitimise it as valid?

420
00:31:20.940 --> 00:31:27.450
Because in the pyramid, please show you earlier
and we always see that the knowledge of the North

421
00:31:27.450 --> 00:31:31.570
is the most valid and the ones the
knowledge in the South is the less valid.

422
00:31:31.570 --> 00:31:35.740
Therefore, as researchers and we were talking
about yesterday that we need to publish

423
00:31:35.740 --> 00:31:40.130
in top tier journals because
that's the most valuable knowledge.

424
00:31:40.130 --> 00:31:47.110
And then if you produce pamphlet or
a fanzine, that's that's not knowledge.

425
00:31:47.110 --> 00:31:53.140
But woman today is also Santos invite us to
say everything is not natural, everything is valid

426
00:31:53.140 --> 00:31:58.660
and everything should be validated in
terms of knowledge production, right?

427
00:31:58.660 --> 00:32:03.700
And he also talks about with that mindset,
we should start thinking about creating

428
00:32:03.700 --> 00:32:08.670
other alternatives way of seeing these
knowledge production because he believes in

429
00:32:08.670 --> 00:32:12.160
the plurality of knowledges
and the plurality of cultures.

430
00:32:12.160 --> 00:32:18.080
And as result, there has to be
some kind of resistance against those

431
00:32:18.080 --> 00:32:23.240
status quo within alternative
politics of the Global South.

432
00:32:23.240 --> 00:32:30.880
And with that in mind, he also talks about how
can we, by shifting this gaze, of shifting these

433
00:32:30.880 --> 00:32:39.560
ideas, we promote more sustainable world
that acknowledges the diverse knowledges

434
00:32:39.560 --> 00:32:44.040
of everybody's from the north, from
the South, from everywhere as equally.

435
00:32:44.040 --> 00:32:47.720
We have what he calls
the ecology of knowledge.

436
00:32:47.720 --> 00:32:50.380
So instead of seeing one at
the top and one at the bottom,

437
00:32:50.380 --> 00:32:53.280
we should see all knowledges as valid.

438
00:32:53.280 --> 00:33:01.350
In other words, your grandmothers
idea about cooking he should be

439
00:33:01.350 --> 00:33:05.260
equally valid and legitimate at
the knowledge that some of you will

440
00:33:05.260 --> 00:33:08.700
have created by doing our research.
No different. 

441
00:33:08.700 --> 00:33:11.270
I'm sorry, not one more
valid than the other.

442
00:33:11.270 --> 00:33:15.810
So that knowledge that we're grandmother
has about these specific recipe

443
00:33:15.810 --> 00:33:22.190
of creating something that should be
equally valid and should have the space

444
00:33:22.190 --> 00:33:28.420
and should have the the
window to be showcased here.

445
00:33:28.420 --> 00:33:34.330
So in other words, somebody like me
being here today, sharing this knowledge

446
00:33:34.330 --> 00:33:38.370
to have your grandmother should have
the space here also to share with you

447
00:33:38.370 --> 00:33:46.300
that ancient recipe with your families
and relatives and under the umbrella

448
00:33:46.300 --> 00:33:50.170
term of these epistemologies
of the South as well.

449
00:33:50.170 --> 00:33:54.010
And there are few concepts that I wanted
to share with you that I think is important.

450
00:33:54.010 --> 00:33:59.630
And one of the main important content concepts
that I that I borrow and then I'm being fascinated

451
00:33:59.630 --> 00:34:03.230
is there are two Escobar, which is
in the Colombian scholar as well.

452
00:34:03.230 --> 00:34:08.640
He talks about the Pluto versal politics
and and these fully versal politics are

453
00:34:08.640 --> 00:34:14.190
about understanding that the politics of
the world should be about the politics of

454
00:34:14.190 --> 00:34:20.510
understanding that there is multiplicity
or flu reversibility of knowledges and

455
00:34:20.510 --> 00:34:24.820
different realities that we
not necessarily acknowledge.

456
00:34:24.820 --> 00:34:30.820
So in other words, absolutely bills are understanding
of those systems that we never understood

457
00:34:30.820 --> 00:34:37.300
and their understanding of the
interconnection in all, all in capital letters.

458
00:34:37.300 --> 00:34:44.020
I didn't put it here, but all forms of lives,
human and not humans and beyond humans to avoid

459
00:34:44.020 --> 00:34:52.220
this dualistic mindset and also how
we create new world in which we

460
00:34:52.220 --> 00:34:59.940
produce and reproduce knowledges that to educate
ourselves towards living well with each other.

461
00:34:59.940 --> 00:35:08.120
In which in Latin America they call
it El Buen Vivir and here he said when

462
00:35:08.120 --> 00:35:12.140
we meet, you may want to say indigenous
communities in Colombia, Latin America, etcetera.

463
00:35:12.140 --> 00:35:18.670
They have talked about this for a
while and it is succinctly how can

464
00:35:18.670 --> 00:35:22.890
we well with each other,
regardless of the circumstances.

465
00:35:22.890 --> 00:35:30.010
In other words, my research, my teaching practise,
how is this going to help us, all of us, not

466
00:35:30.010 --> 00:35:34.950
only portion of us, but all of us
meaning the planet, the universe, etcetera.

467
00:35:34.950 --> 00:35:38.440
To live well with each other and
not living well with each other

468
00:35:38.440 --> 00:35:43.810
means to be successful or to have
a lot of money, but more like we

469
00:35:43.810 --> 00:35:47.830
are happy and and
nurturing with our families.

470
00:35:47.830 --> 00:35:49.630
And why not?

471
00:35:49.630 --> 00:35:53.610
Then the other concept that I wanted to share
with you that is also from the umbrella term

472
00:35:53.610 --> 00:35:58.210
of the epistemologies of the South
is another word that is in Spanish.

473
00:35:58.210 --> 00:36:06.890
That is all centipedes are and is how we
individuals, educators, researchers, etcetera,

474
00:36:06.890 --> 00:36:11.930
pride as much as possible to find a
balance in between the reason and emotion.

475
00:36:11.930 --> 00:36:17.820
Right, and sentient in Spanish means to
sense or to feel and pensar means to think.

476
00:36:17.820 --> 00:36:23.540
So in other words, it depends are fosters
a person who combines that love that body

477
00:36:23.540 --> 00:36:28.140
so we can actually rebuild the
truth from where we're coming from.

478
00:36:28.140 --> 00:36:31.910
And this is in search of constant
harmony and balance among humans

479
00:36:31.910 --> 00:36:35.100
and non humans as well that
we have already talked about.

480
00:36:35.100 --> 00:36:41.180
And then I have put it together in framework
for language education and language teaching in

481
00:36:41.180 --> 00:36:46.160
general that I have called it through reversal
language education in which you can combine these

482
00:36:46.160 --> 00:36:52.170
ideas of 1 billion, How can we live well with each
other, but also how can we balance that emotional

483
00:36:52.170 --> 00:36:57.870
part and that rationality as well within a
framework of universal politics, meaning that we are

484
00:36:57.870 --> 00:37:04.930
all, there are many potential opportunities and
various universes or multiple worlds out there

485
00:37:04.930 --> 00:37:09.520
that we can tap into,
learn from, etcetera.

486
00:37:09.520 --> 00:37:15.260
Want to take little sip of water too.

487
00:37:15.260 --> 00:37:18.540
So the part number three,
it's about the examples.

488
00:37:18.540 --> 00:37:23.150
So I have shown you this point, at this
point, the problem, the situation wise,

489
00:37:23.150 --> 00:37:28.620
what happening then possible solution
or possible way of going about tackling

490
00:37:28.620 --> 00:37:32.650
or dismantling that problem
or resisting that problem.

491
00:37:32.650 --> 00:37:37.540
So I'm going to show you three key
examples from my work in the past on how

492
00:37:37.540 --> 00:37:44.560
can this be done at resource
level and pedagogical level.

493
00:37:44.560 --> 00:37:48.180
So the case number one is
in Colombia in South America.

494
00:37:48.180 --> 00:37:52.060
And this case is related to
my doctoral dissertation that

495
00:37:52.060 --> 00:37:55.280
I finished few years ago in Colombia.

496
00:37:55.280 --> 00:37:59.720
And it looks at social justice
and peace education in English

497
00:37:59.720 --> 00:38:03.280
language teaching in Colombia, right?

498
00:38:03.280 --> 00:38:08.540
And this ethnographic work
happened in high school

499
00:38:08.540 --> 00:38:10.520
in marginalised community in Bogota.

500
00:38:10.520 --> 00:38:13.480
Remember, Remember the map that
I showed you about Bogota in the

501
00:38:13.480 --> 00:38:16.730
South, where the most, the,
the poorest people live.

502
00:38:16.730 --> 00:38:22.260
That's what I engage with these three
teachers and their secondary school students.

503
00:38:22.260 --> 00:38:28.720
And then for me, from the, from the frameworks
that I just showed you the, the epistemologies

504
00:38:28.720 --> 00:38:37.040
of the South and me trying to shift that
cosmovision for me was important to go back home,

505
00:38:37.040 --> 00:38:43.740
go back to Colombia and work with the teachers
and work with the students who face similar

506
00:38:43.740 --> 00:38:47.290
circumstances in which I
have lived all my life.

507
00:38:47.290 --> 00:38:50.830
So for me, it's about understanding, but
also learning from them, but also trying

508
00:38:50.830 --> 00:38:55.390
to highlight and amplify what
they've been doing for while.

509
00:38:55.390 --> 00:38:59.650
So from the framework of social justice
and peace building this ethnographic work.

510
00:38:59.650 --> 00:39:03.790
So I spent eight months with
the teachers and the students.

511
00:39:03.790 --> 00:39:09.050
And while the teachers were trying to teach
English as foreign language through different

512
00:39:09.050 --> 00:39:14.560
types of social projects to try to problematize
and challenge the, the, the, the problems

513
00:39:14.560 --> 00:39:20.530
that they have been facing, such as unemployment,
poverty, teenage pregnancy, drug addiction,

514
00:39:20.530 --> 00:39:22.860
violence, conflict, all
of those sorts of things.

515
00:39:22.860 --> 00:39:27.780
So the teachers at the core decided
we need to do something about it.

516
00:39:27.780 --> 00:39:31.380
And I need to teach English and I need to
teach them the grammar, I need to teach them

517
00:39:31.380 --> 00:39:34.540
about the present and the past, the
past, perfect, all of these things.

518
00:39:34.540 --> 00:39:40.160
But what better way to teach this
through different types of projects that

519
00:39:40.160 --> 00:39:44.950
challenge that neoliberal capitalism
and global ideologies that the government

520
00:39:44.950 --> 00:39:47.720
is trying to promote through
the teaching of English.

521
00:39:47.720 --> 00:39:51.710
Meaning that the government, the Colombian
government and any other governments

522
00:39:51.710 --> 00:39:54.970
for that matter, they, they, they
send the message that you need to learn

523
00:39:54.970 --> 00:39:57.210
English because you want to be successful.

524
00:39:57.210 --> 00:40:01.390
I'm successful means get money,
get out of the country, have car

525
00:40:01.390 --> 00:40:04.730
and house, good paying
job and get lots of money.

526
00:40:04.730 --> 00:40:07.690
But for these teachers
specifically is the opposite is

527
00:40:07.690 --> 00:40:10.420
about how can we live
well with each other?

528
00:40:10.420 --> 00:40:12.510
How can we support each other?

529
00:40:12.510 --> 00:40:15.130
How can we solve problems
in our communities?

530
00:40:15.130 --> 00:40:20.300
And I'll show you a
couple of examples. A.

531
00:40:20.300 --> 00:40:25.300
How can I teach English so
we can learn about our own

532
00:40:25.300 --> 00:40:27.800
country and be proud of our country?

533
00:40:27.800 --> 00:40:33.370
And some of you might know
that things like coffee lot.

534
00:40:33.370 --> 00:40:36.890
So obviously Colombians,
we, we created the coffee.

535
00:40:36.890 --> 00:40:40.890
Well, you created, we just, you know,
we know that it's not necessarily from

536
00:40:40.890 --> 00:40:44.250
there, but with Colombia is one
of the best coffees in the world.

537
00:40:44.250 --> 00:40:49.380
So the teacher says, instead of
focusing on how violent we are and all

538
00:40:49.380 --> 00:40:52.590
the problems, let's focus
on how weird, really good.

539
00:40:52.590 --> 00:40:56.590
And then the students prepare different
types of projects about amplifying

540
00:40:56.590 --> 00:41:03.280
that and being proud of being
Colombia and and and the coffee.

541
00:41:03.280 --> 00:41:09.310
The other project was about for
example, there is drug addiction and

542
00:41:09.310 --> 00:41:13.430
most of the students in high school,
once they finish the day, they

543
00:41:13.430 --> 00:41:15.690
go into the streets and
do all sorts of things.

544
00:41:15.690 --> 00:41:19.130
And one of those is selling drugs
or taking drugs or being being

545
00:41:19.130 --> 00:41:22.310
violent around gangs
and drugs and generated.

546
00:41:22.310 --> 00:41:27.330
So these are specific group created a
project to help and support students

547
00:41:27.330 --> 00:41:33.310
after school to engage in all
sorts of sports, mainly football.

548
00:41:33.310 --> 00:41:36.690
So in between 3:00 PM and
6:00 PM, they will engage any

549
00:41:36.690 --> 00:41:39.320
type of students in football activities.

550
00:41:39.320 --> 00:41:45.280
So with the mind set of deterring
the students to get into gangs

551
00:41:45.280 --> 00:41:49.060
and drug distribution and
solar sort of those things.

552
00:41:49.060 --> 00:41:56.480
And another teacher decided to focus
on on their future lives and say

553
00:41:56.480 --> 00:42:00.260
we're going to create projects that
are going to help you be better

554
00:42:00.260 --> 00:42:02.270
person and better citizen in the future.

555
00:42:02.270 --> 00:42:07.780
So she did little project with the students
and with some phrases just started this

556
00:42:07.780 --> 00:42:11.500
this present about the this project
about my gifts and my strengths.

557
00:42:11.500 --> 00:42:17.400
And you are and what are you bringing
to the conversation of, of helping

558
00:42:17.400 --> 00:42:19.780
and supporting your
communities of creating this?

559
00:42:19.780 --> 00:42:25.200
She created this project and the project
of life and the project of life was about,

560
00:42:25.200 --> 00:42:28.840
let's, let's imagine that it's a
mission board, no vision board.

561
00:42:28.840 --> 00:42:31.810
Or how do you see your
life after graduation?

562
00:42:31.810 --> 00:42:35.140
And how do you see your life
contributing to your community?

563
00:42:35.140 --> 00:42:38.920
And then some of the students created
these beautiful projects about the hopes

564
00:42:38.920 --> 00:42:44.120
and dreams projects in which they
depicted they wanted to be doctors, nurses,

565
00:42:44.120 --> 00:42:47.850
community workers because they wanted
to contribute to their communities and

566
00:42:47.850 --> 00:42:52.490
support the the healthcare
system in Colombia.

567
00:42:52.490 --> 00:42:54.290
Well, that was the case number one.

568
00:42:54.290 --> 00:42:59.850
The case number two is in Canada in adult
education, English as second language.

569
00:42:59.850 --> 00:43:08.090
I carry out do ethnography work
with colleague of mine who is an

570
00:43:08.090 --> 00:43:15.710
adult ESL educator in Toronto and she
teaches immigrants and refugees and adults

571
00:43:15.710 --> 00:43:20.060
to try to get their certificates
so they can actually be somebody.

572
00:43:20.060 --> 00:43:22.530
And then we use the framework
of anti Black racism.

573
00:43:22.530 --> 00:43:25.840
And we, we ask this question because
during the pandemic, as some of

574
00:43:25.840 --> 00:43:29.610
you noticed, the marches of
the, the Black Lives Matter.

575
00:43:29.610 --> 00:43:33.740
So we went to the marches in Toronto and
we were thinking, how can we translate all

576
00:43:33.740 --> 00:43:40.420
of this into the classroom and start the
conversation with the students to talk about

577
00:43:40.420 --> 00:43:44.540
racism in general, but more
specifically about anti Black racism.

578
00:43:44.540 --> 00:43:47.720
And then we developed this dual
ethnography working, which we

579
00:43:47.720 --> 00:43:50.800
were meeting online as it
was during the pandemic.

580
00:43:50.800 --> 00:43:58.650
So it was we meetings online, we call it coffee
chats online and we recorded videos about our

581
00:43:58.650 --> 00:44:05.370
conversations about how she would go about
teaching these her her ESL class through the lenses

582
00:44:05.370 --> 00:44:09.290
of anti black racism and encourage
the students to talk about this.

583
00:44:09.290 --> 00:44:15.540
And it was not easy for her because there
was an emotional distress and she thought

584
00:44:15.540 --> 00:44:20.270
lot of trauma was triggered from the
students, but also her own trauma.

585
00:44:20.270 --> 00:44:25.060
And obviously my own trauma of research
and racism in the spaces that I have.

586
00:44:25.060 --> 00:44:26.860
Sure.

587
00:44:26.860 --> 00:44:30.380
So that's one of the drawbacks of this work
is that it it creates little bit of traumatic

588
00:44:30.380 --> 00:44:34.400
experiences for both the students
and the researchers as well.

589
00:44:34.400 --> 00:44:39.160
And here I'm sharing couple of slides of the
world that she did online about helping the ESL

590
00:44:39.160 --> 00:44:44.380
students to go about these topics and
creating ways around racism in Canada.

591
00:44:44.380 --> 00:44:50.920
She provided different resources like
videos and readings to do with the students.

592
00:44:50.920 --> 00:44:53.240
And then she provided
some guiding questions.

593
00:44:53.240 --> 00:44:56.880
And the students will go through the
questions and, and try to answer those

594
00:44:56.880 --> 00:45:00.420
questions using the the
language that was being provided.

595
00:45:00.420 --> 00:45:08.620
And and then this is she trying to come up with
the, with the responses to the students about

596
00:45:08.620 --> 00:45:15.310
point and defending or not what racism means in
Canada based on the work that they did, the readings

597
00:45:15.310 --> 00:45:18.390
and the videos and the news that
they watch at that time as well.

598
00:45:18.390 --> 00:45:22.230
So this is her role as an
English teacher was to provide the

599
00:45:22.230 --> 00:45:31.740
the language to discuss
this in the classroom.

600
00:45:31.740 --> 00:45:38.940
The case number three is another word that
I did in collaboration or in consultation.

601
00:45:38.940 --> 00:45:47.680
I want to say in consultation with group
of friends who created collective of,.

602
00:45:47.680 --> 00:45:53.510
I would say revitalising the
casual language in general.

603
00:45:53.510 --> 00:45:58.270
And the, the way I put it here, Canada,
Peru and Latin America is because

604
00:45:58.270 --> 00:46:03.510
it started before the pandemic as a,
as collective, we will hang out at

605
00:46:03.510 --> 00:46:08.430
the University of Toronto and on the
grounds doing picnics because we have

606
00:46:08.430 --> 00:46:12.650
friend who's coming
from Apple remark in Peru.

607
00:46:12.650 --> 00:46:15.690
And she said I would
like to share my culture.

608
00:46:15.690 --> 00:46:20.090
I would like to share my language
with people and I said what

609
00:46:20.090 --> 00:46:22.010
great idea, let's do something about it.

610
00:46:22.010 --> 00:46:26.590
And we created the spaces and
a lot of people came and we

611
00:46:26.590 --> 00:46:30.690
were doing sort of like little picnics.

612
00:46:30.690 --> 00:46:36.230
And she would teach us of the language,
but also the culture around it.

613
00:46:36.230 --> 00:46:40.910
But then the pandemic came, and then
we couldn't meet any more in person.

614
00:46:40.910 --> 00:46:46.270
And then we decided to turn
these engagements into Zoom.

615
00:46:46.270 --> 00:46:52.450
And it's so interesting to know
because at that time when we were doing

616
00:46:52.450 --> 00:46:55.980
the picnics, they were like
probably 10/15/20 people.

617
00:46:55.980 --> 00:46:58.710
And it would range around those lines.

618
00:46:58.710 --> 00:47:01.310
But then we did this online
and we did posters, we

619
00:47:01.310 --> 00:47:04.760
submitted, posted through social media.
Why not?

620
00:47:04.760 --> 00:47:12.990
And the first few online engagements, we have
around 500 people, which was the maximum for Zoom

621
00:47:12.990 --> 00:47:20.770
at that time from all around Latin America and
the world, like Germany and some places from here

622
00:47:20.770 --> 00:47:24.650
in Europe as well who wanted to
know more about the natural language.

623
00:47:24.650 --> 00:47:28.810
Because some of them they say, ohh, yeah,
I believe in in Germany for 15 years.

624
00:47:28.810 --> 00:47:32.890
And this is the first time I get the chance
to actually, you know, learn little bit about

625
00:47:32.890 --> 00:47:35.780
my culture and my language from my
parents and my great grandparents.

626
00:47:35.780 --> 00:47:40.590
So imagine that we were connected people
in Europe, Latin America or Latin America

627
00:47:40.590 --> 00:47:46.180
and Canada as well, trying to go around
learning and revitalising the casual language

628
00:47:46.180 --> 00:47:51.930
through the frameworks of that I have called
transcultural invasion, which means how

629
00:47:51.930 --> 00:47:55.050
we can put the culture at
the centre of the process.

630
00:47:55.050 --> 00:47:57.150
And I'm going to give you
an example in moment.

631
00:47:57.150 --> 00:48:03.650
So we did all of these online and
this helped inspire folks out there

632
00:48:03.650 --> 00:48:08.100
to learn more about the languages,
but not only revitalising the casual

633
00:48:08.100 --> 00:48:10.220
language, but people who were curious.

634
00:48:10.220 --> 00:48:13.190
I want to learn little bit about that.
Why not?

635
00:48:13.190 --> 00:48:18.130
So couple of things that that that I
wanted to show you is that the, the teacher

636
00:48:18.130 --> 00:48:21.330
was showing us some flash care
about the domestic animals.

637
00:48:21.330 --> 00:48:25.110
And then typically when you teach English,
you teach them like the translation

638
00:48:25.110 --> 00:48:29.090
mode like ohh, this is dog
and this is cow, this is cat.

639
00:48:29.090 --> 00:48:31.670
And then you do the translation
into English or the other

640
00:48:31.670 --> 00:48:33.550
language and that's pretty much it.

641
00:48:33.550 --> 00:48:38.370
However, the conversations didn't end
up there and then we ended up in almost

642
00:48:38.370 --> 00:48:45.790
an hour discussion about culture and
how here animals for their culture in

643
00:48:45.790 --> 00:48:49.370
Peru, they're part of the
family, They're part of them.

644
00:48:49.370 --> 00:48:53.430
They don't see them as pets, like, oh,
that's my pet, I need to feed the pet.

645
00:48:53.430 --> 00:48:57.770
It's just more like we are part of the
family and they have missed specific

646
00:48:57.770 --> 00:49:01.690
names for cats and dogs and
hands and everything like that.

647
00:49:01.690 --> 00:49:05.640
And even even hands or, or cows
when they're being them for food.

648
00:49:05.640 --> 00:49:08.850
They, they, they ask for permission
and they actually talk to them.

649
00:49:08.850 --> 00:49:10.970
That man, we're gonna, you
know, we're going to kill you

650
00:49:10.970 --> 00:49:12.780
because we're going to need some food.

651
00:49:12.780 --> 00:49:14.970
So and then sort of asking permission.

652
00:49:14.970 --> 00:49:19.990
I found it really fascinating when they were
sharing this experience about like there is

653
00:49:19.990 --> 00:49:23.240
a, there is hand and we're going to
need to kill it because we need to eat.

654
00:49:23.240 --> 00:49:26.750
So we got, they have two metre
discussion with the, you know,

655
00:49:26.750 --> 00:49:29.510
you got to nurture our
bodies, etcetera, etcetera.

656
00:49:29.510 --> 00:49:35.970
So long ensure is that this class, it was not
only among to teach you about the meaning of

657
00:49:35.970 --> 00:49:41.410
these words, but it was cultural experience
to understand more in depth what it means to

658
00:49:41.410 --> 00:49:49.490
be an engagement with the with the animals and
similar things here related to the different

659
00:49:49.490 --> 00:49:54.290
useful phrases that the teacher
was trying to help us out as well.

660
00:49:54.290 --> 00:49:57.590
And then and then you say
listen, then you say, look,

661
00:49:57.590 --> 00:49:59.830
he speaks, etcetera, etcetera, etcetera.

662
00:49:59.830 --> 00:50:02.210
And you can see here about the
different feelings and emotions.

663
00:50:02.210 --> 00:50:06.550
So we again another one hour discussion
about feelings and emotions and

664
00:50:06.550 --> 00:50:09.390
how feelings and emotions
and important for the culture.

665
00:50:09.390 --> 00:50:15.240
And then we ended up talking about love
and love relationships and and how romantic

666
00:50:15.240 --> 00:50:20.610
relationships involved within
this particular community.

667
00:50:20.610 --> 00:50:25.490
So at the end of all these three examples
that I gave you, one of the things that

668
00:50:25.490 --> 00:50:31.020
came up with in my mind is about the
ongoing solution is about centering the world

669
00:50:31.020 --> 00:50:36.510
that we do towards human relationships,
towards our communities, towards creating

670
00:50:36.510 --> 00:50:42.010
meaningful projects that responds to
social injustice in community, but also that

671
00:50:42.010 --> 00:50:44.110
asserts the colonial practise.

672
00:50:44.110 --> 00:50:49.530
And the colonial practise means
to challenge and question all

673
00:50:49.530 --> 00:50:54.090
of those mindsets that
I talked earlier today.

674
00:50:54.090 --> 00:50:59.510
I'm gonna finish in the next few
minutes about yes, we know the problem.

675
00:50:59.510 --> 00:51:01.790
We know the possible solutions.

676
00:51:01.790 --> 00:51:08.150
I have shown you the possible examples based
on my experience or how this solution is.

677
00:51:08.150 --> 00:51:13.750
It's in light of the the
experiences and what's beyond that.

678
00:51:13.750 --> 00:51:17.250
What to do that shouldn't be that enough?

679
00:51:17.250 --> 00:51:19.870
Then it got me thinking this
beyond means about looking

680
00:51:19.870 --> 00:51:24.240
at us on cosmological level as well.

681
00:51:24.240 --> 00:51:30.870
And what do I mean is that instead
of seeing that pyramid that I

682
00:51:30.870 --> 00:51:36.170
showed you earlier at the beginning,
one from the top and one of

683
00:51:36.170 --> 00:51:41.150
the bottom, it's trying
to move us into new.

684
00:51:41.150 --> 00:51:47.230
And I'm saying new with quotes because
it's not that it's new into paradigm

685
00:51:47.230 --> 00:51:56.710
that is not static into binary, but
into more that is blowing non rigids

686
00:51:56.710 --> 00:52:02.200
that he it comes and it goes based on
all the knowledge that we have, all the

687
00:52:02.200 --> 00:52:05.450
experiences that we have
without the hierarchy.

688
00:52:05.450 --> 00:52:14.240
I seen ideas universe of synergy
and reciprocity is reciprocity

689
00:52:14.240 --> 00:52:20.000
where no hierarchies but different opinions to
choose from are part of this living creature.

690
00:52:20.000 --> 00:52:24.700
As you can see on the one side, you have the
static pyramid there and on the right side

691
00:52:24.700 --> 00:52:30.860
we see this moving, flowing idea or
paradigm that are inviting us to move from.

692
00:52:30.860 --> 00:52:32.710
And where do we get all of this from?

693
00:52:32.710 --> 00:52:38.710
Well, our goal is to promote that
balance in the universe by prioritising

694
00:52:38.710 --> 00:52:44.450
the common goods rather than the
individuals ideas through what has

695
00:52:44.450 --> 00:52:51.420
been called dialogue or plurialogo.
This area is plural.

696
00:52:51.420 --> 00:52:53.330
I don't know how to translate that.

697
00:52:53.330 --> 00:52:59.930
Like, yeah, dialogue probably it's more
like plural dialogue of knowledges through

698
00:52:59.930 --> 00:53:05.670
ecology of knowledges through the construction
of interculturality and to the construction

699
00:53:05.670 --> 00:53:12.970
of critical thinking and critical social
political practise that counterbalances

700
00:53:12.970 --> 00:53:16.350
those mindsets that I showed you earlier.

701
00:53:16.350 --> 00:53:22.810
And ultimately, and based on the work
that I have done in the previous years, but

702
00:53:22.810 --> 00:53:29.600
also me trying to reclaim my roots, when
I went to Colombia, the chief culture 

703
00:53:29.600 --> 00:53:34.080
in Colombia, which is where my parents
and my great grandparents were born, they

704
00:53:34.080 --> 00:53:39.080
have this work called
Pquyquy, which means heart.

705
00:53:39.080 --> 00:53:44.640
About half of the indigenous people
in this particular context, it's about

706
00:53:44.640 --> 00:53:50.310
doing, behaving and thinking with
our hearts in mind, with the spirits,

707
00:53:50.310 --> 00:53:52.420
with the soul, with
the mind, with our body.

708
00:53:52.420 --> 00:53:55.330
We are connected with that heart.

709
00:53:55.330 --> 00:54:00.830
So that's my invitation for you today
to move beyond that Eurocentric Western

710
00:54:00.830 --> 00:54:07.030
positive scientific paradigms, binary,
etcetera, into more humane one in which

711
00:54:07.030 --> 00:54:11.130
you look at that core, at that heart,
as you can see there in the photo, that

712
00:54:11.130 --> 00:54:16.310
Pquyquy that help us
move forward as society.

713
00:54:16.310 --> 00:54:21.570
And if we are educators, we are language
teachers where language teaching and research

714
00:54:21.570 --> 00:54:27.050
should strive for that social justice,
equality, diversity, identity, affirmation and

715
00:54:27.050 --> 00:54:33.890
the celebration of all languages and all
cultures On this, this probably versal laws of

716
00:54:33.890 --> 00:54:39.590
understanding that we are all beings in connection
with other living and non living creatures

717
00:54:39.590 --> 00:54:44.870
and also recognising that clearly versality
of beings that can be done while promoting

718
00:54:44.870 --> 00:54:49.870
and highlighting and amplifying and celebrating
the cultural linguistic diversities by

719
00:54:49.870 --> 00:54:55.650
tapping into all those funds of knowledges
of those who are and have been at the margin

720
00:54:55.650 --> 00:54:57.700
of society for so long.

721
00:54:57.700 --> 00:55:08.710
So I have one extra slide for you
for some research, implications,

722
00:55:08.710 --> 00:55:11.960
broad ideas.
She was.

723
00:55:11.960 --> 00:55:17.660
So it's an education, these students and
researchers to explore different forms

724
00:55:17.660 --> 00:55:21.980
of research using different data collection
methods by using words, polar trading

725
00:55:21.980 --> 00:55:26.900
narratives, checking emails and photo
analysis of multilingual media video repo

726
00:55:26.900 --> 00:55:30.840
and forcing technology
in different languages.

727
00:55:30.840 --> 00:55:37.700
So I decided to use AI technology here to speak
in behalf of me, to tell you what the implications

728
00:55:37.700 --> 00:55:42.100
are in terms of research, because that's where
we are moving right now in this world right

729
00:55:42.100 --> 00:55:47.020
now as we speak, ChatGPT and
other technologies as well.

730
00:55:47.020 --> 00:55:51.640
And I know this university is already
working on AI technology to help us.

731
00:55:51.640 --> 00:55:59.060
So instead of rejecting the AI technology,
how can we accept and use and embrace?

732
00:55:59.060 --> 00:56:01.340
I guess I didn't want to use the word use.

733
00:56:01.340 --> 00:56:05.970
I want to use the word embrace
AI technology as part of

734
00:56:05.970 --> 00:56:11.330
this cosmos that I've
been explaining today.

735
00:56:11.330 --> 00:56:14.410
So how can we use AI technology
and other forms of knowledge

736
00:56:14.410 --> 00:56:19.320
is to move us forward as society?

737
00:56:19.320 --> 00:56:21.820
So that's it for me today.
Thank you very much.

738
00:56:21.820 --> 00:56:25.500
I appreciate the work that
everybody's doing today.

739
00:56:25.500 --> 00:56:31.650
Here are some key references of the
world that I have presented today.

740
00:56:31.650 --> 00:56:34.740
I have Twitter, so if any of you
are on Twitter, I want to follow me

741
00:56:34.740 --> 00:56:36.750
Well, by all means, go ahead.

742
00:56:36.750 --> 00:56:38.830
I have an e-mail as well that
you can always ask questions

743
00:56:38.830 --> 00:56:43.090
at anytime about website
and justice4all.ca.

744
00:56:43.090 --> 00:56:47.030
If you want to deepen into little bit
more of that and little bit of self

745
00:56:47.030 --> 00:56:53.970
promotion, we have another webinar in a
week from today that you know I'm using

746
00:56:53.970 --> 00:56:59.320
that what the QR code if you want to
sign up or register and if not, then you

747
00:56:59.320 --> 00:57:05.200
can always go to
that tinyurl.com slash JYU2023.

748
00:57:05.200 --> 00:57:10.830
You want to sign up for this webinar in which
I will be sharing the space with Melodine,

749
00:57:10.830 --> 00:57:15.970
all the her racial landscapes and my ongoing
work on cultural linguistic landscapes

750
00:57:15.970 --> 00:57:20.250
in Belfast about recording
the sounds of the city.

751
00:57:20.250 --> 00:57:22.090
So you want to know more about it.

752
00:57:22.090 --> 00:57:24.940
So go ahead & up and come.

753
00:57:24.940 --> 00:57:26.740
So that's it for me today.

754
00:57:26.740 --> 00:57:29.840
I wonder if there are questions,
comments or reflections that some of

755
00:57:29.840 --> 00:57:36.050
the folks here on the stage
are or the other ones on Zoom.

756
00:57:36.050 --> 00:57:40.180
So I'm going to answer so I
can actually see something.